Montag, 21. Dezember 2009

I'm an auntie!



This is the very, very cute Bastian, my sisters baby!

Dies ist der sehr, sehr süsse Bastian, der Sohn meiner Schwester und ich bin seine stolze Tante!

Montag, 14. Dezember 2009

Federkohl



The lady at the farmer's market told me to put it in a vase. Isn't this a beauty?
You can read all about it's advantages here: weblogartists.blogspot.com

Die Frau am Markstand sagte mir, ich solle ihn in eine Vase stellen. Ist er nicht wunderhübsch?

Samstag, 12. Dezember 2009

Cold Winterday




It is so very cold today.

Heute ist so kalt.

Montag, 23. November 2009

Photos



Photos for cascade with the lovely Meret.

Bilder für cascade mit der hübschen Meret.

Samstag, 21. November 2009

new prints on etsy





In my poor, neglected etsy shop.

In meinem armen, vrnachlässigten etsy shop.

Mittwoch, 18. November 2009

Life Drawing




Yellow as always, the next time I will try another color, I promise.

Gelb, wie immer. Das nächste Mal werde ich eine andere Farbe ausprobieren, versprochen.

Sonntag, 1. November 2009

plants waiting in my studio...






...for me to paint them. They will have to wait a little longer.

Pflanzen warten in meinem Atelier darauf, dass ich sie male. Sie werden noch ein Weilchen warten müssen.

Dienstag, 27. Oktober 2009

Kunstsupermarkt






Next month my work will be in the Kunstsupermarkt in Solothurn (I'm so curious if there actually will be shopping carts...)

Nächsten Monat sind meine Arbeiten am Kunstsupermarkt in Solothurn zu sehen (ich bin ja gespannt, ob sie dort wirklich Einkaufswagen haben...)

Sonntag, 18. Oktober 2009

Cold





It starts to get cold in my studio.

Es wird kalt in meinem Atelier.

Montag, 12. Oktober 2009

Hesitation Waltz Art Blog



Kim mentioned me on her cool blog hesitationwaltz. I love her work, especially the portraits, this is the wonderful "Silent Screen Star No 2".

Kim hat mich auf ihrem Blog hesitationwaltz erwähnt. Ich liebe ihre Arbeiten, besonders die Portraits, dies ist das wunderbare "Silent Screen Star No 2".



Sonntag, 11. Oktober 2009

Welcome!



I made this for Fred, who is such a cute baby. Congratulations!

Dies habe ich für Fred gemacht, er ist ein ganz besonders süsses Baby. Ich gratuliere!

Dienstag, 6. Oktober 2009

It works!



Our Internet works finally and I made this treasury on Etsy to celebrate.

Endlich funktioniert unsere Internetverbindung wieder und um das zu feiern, habe ich dieses treasury auf Etsy gemacht.


Montag, 28. September 2009

Again


New pictures for Christines shop cascade and being disconnected from the internet again.

Neue Bilder von Christines Laden cascade und schon wieder keinen Internetanschluss.


Dienstag, 15. September 2009

Life Drawing


I haven't been figure drawing for a while and really missed it.

Ich war schon längere Zeit nicht mehr im Aktzeichnen und habe es wirklich vermisst.

WE BLOG ARTISTS




A have been interviewed by the lovely Charlotte, check out her blog WE BLOG ARTISTS.

Ich wurde von der wunderbaren Charlotte interviewt, hier ist ihr Blog WEBLOGARTISTS.

Montag, 14. September 2009

Fruits



I like to paint things, that I can eat afterwards.

Ich male gerne Dinge, die ich danach essen kann.

Samstag, 12. September 2009

Cascade





My friend Christine Hurst has opened a shop in Langenthal, Switzerland. She designs and sews beautiful clothes. I made some pictures, see more here: www.cascade.ch

Meine Kollegin Christine Hurst hat in Langenthal einen Laden eröffnet. Sie entwirft und näht wunderschöne Kleider. Ich habe ein paar Bilder gemacht, mehr davon sind hier: www.cascade.ch

Freitag, 11. September 2009

Unravelling further



The Unravelling course has ended. It was great, thanks Susannah! But luckily in octobre will be the Unravelling Further course!

Der Unravelling Kurs ist zu Ende. Es war wunderbar, vielen Dank Susannah! Zum Glück gibts im Oktober den Unravelling Further Kurs!

Montag, 7. September 2009

No Internet

We are changing provider and will not have internet for the next 300 years or so.

Wir wechseln den Provider und werden wohl für die nächsten 300 Jahre keinen Internetanschluss haben.

Sonntag, 16. August 2009

Hot Atelier


It is very hot in my atelier in summer. And I found this atelier in a book from 1933. Very hot, too.

Im Sommer ist es sehr heiss in meinem Atelier. Und ich habe dieses Atelier in einem Buch von 1933 gefunden. Heiss, nicht wahr?

Sonntag, 2. August 2009

Queen of the Night

Our neighbours Queen of the Night was blooming friday night. She had it for 40 years and this was the first time it bloomed. It was very exciting!

Die "Königin der Nacht" unserer Nachbarin hat Freitagnacht geblüht. Sie hat sie seit 40 Jahren und das war das erste Mal, dass sie geblüht hat. Es war sehr aufregend!